76 ประโยคพูดให้กำลังใจภาษาอังกฤษ นอกจาก I’ll encourage you
ให้กำลังใจภาษาอังกฤษคือคำว่า encourage (อิงเคอริจ) ดังนั้นการแปลประโยค “ฉันจะให้กำลังใจคุณ” ในภาษาอังกฤษ หากแปลตรงๆ จะสามารถแปลได้เป็น
I will encourage you.
(ไอ วิว อิงเคอริจ ยู)
ฉันจะให้กำลังใจคุณ
แต่ประโยคเช่นนี้มักจะใช้เมื่อต้องการสนับสนุนบุคคลใดในการทำหรือไม่ทำสิ่งใดมากกว่าการบอกว่าให้กำลังใจเฉยๆ เราจึงสามารถแปลการใช้ encourage เป็นคำว่า “สนับสนุน” ด้วยก็ได้ เช่น
I encourage you to enrol at Chulalongkorn University.
(ไอ อิงเคอริจ ยู ทู เอ็นโรว แอท จุฬาลงกรณ์ ยูนิเวอร์ซิตี้)
ฉันสนับสนุนให้คุณลงทะเบียนเรียนที่มหาวิทยาลัยจุฬาลงกรณ์
หรือ
Thank you for encouraging me to be a better part of myself.
(แต้งค์กิ้ว ฟอร์ อิงเคอริจจิ้ง มี ทู บี อะ เบ๊ตเต่อร์ พาร์ท ออฟ มายเซล์ฟ)
ขอบคุณที่เป็นกำลังใจให้ฉันเป็นคนที่ดีกว่าเดิม
หากนำคำว่า encourage มาใช้เพื่อบอกว่า “เป็นกำลังใจให้นะ” เหมือนในภาษาไทย จะฟังดูแปลก และไม่เป็นธรรมชาติ ดังนั้นการบอกว่า “เราเป็นกำลังใจให้นะ” หรือ “สู้ๆ นะ” เพื่อเป็นกำลังใจในภาษาอังกฤษจะใช้ประโยคอื่นๆ เพื่อให้คุณได้เลือกใช้ประโยคที่ฟังดูเป็นธรรมชาติมากที่สุด เราขอให้ครูภาษาอังกฤษคัดเลือกหลายประโยคให้กำลังใจให้คุณได้เลือกใช้เพื่อให้เข้ากับสถานการณ์ต่างๆ และฟังเหมือนเจ้าของภาษามากที่สุด
ให้กำลังใจเพื่อทำต่อไป
เราสามารถให้กำลังใจหรือสนับสนุนใครสักคนเพื่อให้พวกเขาพยายามทำสิ่งที่ทำได้ดีอยู่แล้วต่อไป
- Keep up the good work.
(คีพ อัพ เดอะ กู้ด เวิร์ค)
ทำได้ดีแล้ว ทำต่อไปนะ - I’m so proud of you!
(ไอม โซ พราวด์ ออฟ ยู!)
ฉันภูมิใจในตัวคุณจริงๆ - You’re doing an amazing job!
(ยัวร์ ดิอิ่ง แอน อเมซซิ่ง จ็อบ!)
คุณทำได้ดีมากจริงๆ - You’ve got what it takes! Try just one more time!
(ยูฟว์ ก็อท วอท อิท เทคส์! ธราย จัซท์ วัน มอร์ ไทม์!)
คุณมีความสามารถที่จะทำได้อยู่แล้ว ลองดูอีกสักทีน่า - You’re going to impress everyone!
(ยัวร์ โกหวิ่ง ทู อิมเพรส เอฝรี่วัน!)
ทุกคนจะต้องประทับใจคุณแน่นอน - You’re nearly there! You’re almost there!
(ยัวร์ เนียร์ลี่ แดร์! ยัวร์ ออลโมสท์ แดร์!)
ใกล้ถึงเป้าหมายแล้วนะ - That was a cracking performance!
(แดท วอซ เออะ แครกกิ้ง เพอฟอเมินซ์!)
มันเป็นอะไรที่เจ๋งมากๆ - Your achievement sets the bar very high!
(ยัวร์ เออะชีฟว์เมินท์ เซ็ทส เดอะ บาร์ เวรี่ ไฮ!)
ความสำเร็จของคุณ สร้างมาตรฐานไว้สูงมากๆ - You’re better than ever – you’ve improved so much!
(ยัวร์ เบทเทอร์ แดน เอฟเวอร์ – ยูฟว์ อิมพรูฟ โซ มัช!)
คุณดีกว่าที่เคยเป็นนะ คุณพัฒนาขึ้นมากเลย - Keep working on it. You’re improving all the time!
(คีพ เวิร์คคิ่ง ออน อิท. ยัวร์ อิมพรูฟหวิ่ง ออล เดอะ ไทม์!)
ทำต่อไปนะ คุณทำดีขึ้นเรื่อยๆ ทุกครั้งเลย - Keep at it! You’re making such progress!
(คีพ แอท อิท! ยัวร์ เมคคิ่ง ซัช โพรเกรส!)
ทำต่อไปนะ คุณทำให้มันคืบหน้าไปได้มากเลย - Your performance was phenomenal.
(ยัวร์ เพอฟอเมินซ์ วอซ ฟีโนมีนอล)
การแสดงของคุณยอดเยี่ยมมากๆ - I’m so proud of you. I knew you had it in you!
(ไอม โซ พราวด์ ออฟ ยู. ไอ นูว ยู แฮด อิท อิน ยู!)
ฉันภูมิใจในตัวคุณมาก ฉันรู้อยู่แล้วว่าคุณเป็นคนมีของ!) - That’s a rare accomplishment!
(แดทส์ เออะ แรร์ แอคคอมพลิชเมินท์!)
มันทำให้สำเร็จยากมากนะ แต่คุณก็ทำได้ - Good job./Great job!/Well done!
(กู้ด จ๊อบ / เกรทจ๊อบ / เวล ดัน)
ทำได้ดีมาก - Excellent contribution!
(เอคซะเลินท์ คอนทริบิวชึ่น)
ผลงานสุดยอด! - You make it look so easy!
(ยู เมค อิท ลุค โซ อีซี่!)
คุณทำให้มันดูง่ายมากเลย - One more time and you’ll have it!
(วัน มอร์ ไทม์ แอนด์ ยูล แฮฟ อิท!)
อีกซักตั้ง แล้วคุณจะได้มันมา - That’s first class work. Keep going!
(แดทส์ เฟิร์สท คลาส เวิร์ค, คีพ โกหวิ่ง!)
นี่มันงานระดับเฟิร์สคลาสเลย ทำต่อไปนะ - That’s a good effort. Keep up the good work!
(แดทส์ เออะ กู้ด เอฟเฟิร์ท. คีพ อัพ เดอะ กู้ด เวิร์ค!)
พยายามได้ดีมาก ดีแล้ว ทำต่อไปนะ - Keep it up.
(คีพ อิท อัพ)
สู้ๆ , สู้ต่อไปนะ - Nice one! / Nice work! / Great stuff!
(ไนซ์ วัน! / ไนซ์ เวิร์ค! / เกรท สตัฟ!)
ทำได้ดีมาก / งานดี / เจ๋งสุดๆ - You’re getting better every day!
(ยัวร์ เก็ททิ่ง เบทเทอร์ เอฟเวอรี่ เดย์!)
คุณดีขึ้นในทุกๆวัน - Keep going. The time you put in really shows now!
(คีพ โกหวิ่ง. เดอะ ไทม์ ยู พุท อิน เรียลลี โชว์ส นาว!)
สู้ต่อไปนะ ความพยายามของคุณมันกำลังจะเห็นผลแล้วนะ - That’s a real improvement. Well done!
(แดทส์ เออะ เรียล อิมพรูฟเมินท์. เวล ดัน)
ผลงานดีขึ้นเรื่อยๆเลย ดีมาก! - No doubt about it… You’re on the right track!
(โน เดาบท์ เออะเบาท์ อิท.. ยัวร์ ออน เดอะ ไรท์ แทรค!)
ไม่ต้องสงสัยเลย ตอนนี้คุณมาถูกทางแล้ว - You’re better than ever!
(ยัวร์ เบทเทอร์ แดน เอฟเวอร์!)
คุณดีกว่าเดิมอีก
ให้กำลังใจในการเริ่มทำสิ่งใด
เราสามารถบอกกับใครสักคนด้วยประโยคให้กำลังใจต่อไปนี้ ในวันที่พวกเขาต้องตัดสินใจเริ่มต้นทำอะไรที่ดูยากหรือมีความเสี่ยง
- Go for it.
(โก ฟอร์ อิท)
ทำเลย, ตกลงเลย - Give it a try.
(กิฟว์ อิท เออะ ธราย)
ลองดูสักตั้งนะ - You’re off to a great start.
(ยัวร์ ออฟ ทู เออะ เกรท สตาร์ท)
คุณเริ่มต้นได้ยอดเยี่ยมแล้ว - You’re great at this.
(ยัวร์ เกรท แอท ดีส)
คุณเก่งเรื่องนี้อยู่แล้วล่ะ - Just do it!
(จัสท์ ดู อิท!)
แค่ลงมือทำ เริ่มเลย! - There you go!
(แดร์ ยู โก!)
เอาเลย, เริ่มเล้ย - You might as well.
(ยู ไมท์ แอส เวลล์)
ไหนๆก็ไหนๆ ทำไปเลย - What do you have to lose?
(วอท ดู ยู แฮฟ ทู ลูส?)
ลองดูก็ไม่เสียหายอะไรนี่นา - Why not?
(วาย นอท?)
ทำไมจะไม่ล่ะ - What are you waiting for?
(วอท อาร์ ยู เวททิ่ง ฟอร์?)
รออะไรอยู่ล่ะ ลุยเลย - It’s worth a shot.
(อิทส์ เวิร์ธ เออะ ช็อท)
มันคุ้มที่จะลองนะ - You’re going to love your success!
(ยัวร์ โกวหวิ่ง ทู เลิฟ ยัวร์ ซัคเซส!)
คุณจะต้องหลงรักในความสำเร็จของคุณแน่ๆ - Do what you think is best. I’ll support you either way.
(ดู วอท ยู ธิงค์ อีส เบสท์. ไอล์ ซัพพอร์ท ยู ไอเธอะ เวย์)
ทำในสิ่งที่คุณคิดว่าดีที่สุด ไม่ว่าจะอย่างไรฉันก็สนับสนุนคุณในทุกทาง - Go ahead. It’s a good opportunity. You’ve got my backing.
(โก เออะเฮด อิทส์ เออะ กู้ด ออพพอทู้หนิที่. ยูฟ ก็อท มาย แบคคิ่ง)
ลุยเลย มันเป็นโอกาสที่ดีนะ ฉันเอาใจช่วยคุณอยู่
ให้กำลังใจเมื่อมีปัญหา
ประโยคต่อไปนี้เป็นวิธีพูดเพื่อเป็นกำลังให้ใครบางคนพยายามต่อไป
- Hang in there!
(แฮงก์ อิน แดร์)
อดทนหน่อยนะ - Stay at it.
(สเตย์ แอท อิท)
อดทนไว้นะ สู้ๆ - Don’t give up!
(ดอนท์ กิฟว์ อัพ!)
อย่ายอมแพ้นะ - Take a deep breath and keep going. It’s just a bad day!
(เทค เออะ ดีพ เบรธ แอนด์ คีพ โกหวิ่ง. อิทซ์ จัสท์ เออะ แบด เดย์!)
สูดหายใจเข้าลึกๆ แล้วไปต่อ มันก็แค่หนึ่งวันที่แย่ๆ - Stay strong.
(สเตย์ สตรอง)
เข้มแข็งไว้นะ - Never say ”die”.
(เนฟเวอร์ เซย์ “ดาย”)
ชีวิตนี้ไม่หมดหวังหรอก อย่ายอมแพ้ - Keep pushing.
(คีพ พุชชิ่ง)
พยายามเข้านะ - It’s just a setback, not a reason to give up.
(อิซท์ จัสท์ เออะ เซ็ทแบค, นอท เออะ รีเซิน ทู กิฟว์ อัพ)
มันก็แค่ความพ่ายแพ้ แต่ไม่ใช่เหตุผลที่จะยอมแพ้หรอก - Never give up.
(เนฟเวอร์ กิฟว์ อัพ)
อย่ายอมแพ้นะ - Come on! You can do it!
(คัมมอน! ยู แคน ดู อิท!)
เอาน่า คุณทำได้อยู่แล้ว - Keep fighting.
(คีพ ไฟท์)
สู้ๆต่อไปนะ - Don’t stop till you get there!
(ดอนท์ สต็อป ทิล ยู เก็ท แดร์!)
อย่าหยุดทำจนกว่าจะสำเร็จ - You’re brave and strong. You can do it.
(ยัวร์ เบรฟ แอนด์ สตรอง. ยู แคน ดู อิท.)
คุณกล้าหาญและเข้มแข็งมาก ต้องทำได้สิ - Don’t worry. Everything will be fine!
(ดอนท์ วอรรี่. เอฟเวอรี่ธิง วิล บี ฟายน์!)
ไม่ต้องกังวลไปนะ เดี๋ยวทุกอย่างมันก็จะดีขึ้น
แสดงความสนับสนุนเพื่อให้กำลังใจ
ประโยคต่อไปนี้เป็นวิธีให้กำลังใจ แสดงให้ใครคนนั้นรู้ว่ายังมีคนที่คอยสนับสนุนพวกเขาอยู่เสมอ ถึงแม้ว่าจะต้องเจอกับสถานการณ์ที่ยากต่อการตัดสินใจ
- I’m behind you 100%
(ไอม บิไฮด์ ยู ฮันเดรด เปอร์เซนต์)
ฉันสนับสนุนคุณเต็มร้อยเลย - I’m here for you.
(แอม เฮีย ฟอร์ ยู)
ฉันอยู่ข้างคุณนะ - The whole team is 100% behind you.
(เดอะ โฮล ทีม อีส ฮันเดรด บิไฮด์ ยู)
ทีมงานทุกคนอยู่ข้างคุณร้อยเปอร์เซนต์ - It’s your call.
(อิทซ์ ยัวร์ คอล)
แล้วแต่คุณจะตัดสินใจนะ เชื่อในตัวเองสิ - It’s totally up to you.
(อิทซ์ โททะลี อัพ ทู ยู)
มันขึ้นอยู่กับตัวคุณเอง คุณทำได้ - We’re all cheering for you!
(เวียร์ ออล เชียริ่ง ฟอร์ ยู!)
เราทุกคนเชียร์คุณอยู่ - I’ll support you either way.
(ไอล์ ซัพพอร์ท ยู ไอเธอะ เวย์)
ไม่ว่าจะยังไงฉันก็จะคอยสนับสนุนคุณอยู่แน่นอน - No matter what happens we’re on your side.
(โน แมทเทอะ วอท แฮพเพิ่น เวียร์ ออน ยัวร์ ไซด์)
ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น พวกเราก็จะอยู่ข้างคุณ - Give it your best shot! / Give it a shot!
(กิฟว์ อิท ยัวร์ เบสท์ ช็อต / กิฟว์ อิท เออะ ช็อต)
พยายามให้สุดความสามารถนะ - Don’t stop now. Just remember how far you’ve come.
(ดอนท์ สต็อป นาว. จัซท์ รีเมมเบอร์ ฮาว ฟาร์ ยูฟว์ คัม)
อย่าเพิ่งหยุดนะ จำไว้สิว่าคุณมาไกลขนาดไหนแล้ว - Great work! You’re going to outdo yourself!
(เกรท เวิร์ค! ยัวร์ โกวหวิ่ง ทู เอาท์ดู ยัวร์เซลฟ์!)
ดีมาก เธอจะชนะใจตัวเองได้แน่ๆ - You’re bound to succeed – there’s so little competition!
(ยัวร์ บาวด์ ทู ซัคซีด, แดร์ส โซ ลิตเทิ่ล คอมเพททิชึ่น!)
คุณต้องประสบความสำเร็จแน่ๆ ไม่ต้องแข่งขันอะไรมาก - Believe me, you’re going to make the difference!
(บีลีฟ มี, ยัวร์ โกหวิ่ง ทู เมค เดอะ ดิฟเฟอเรนซ์!)
เชื่อชั้นสิ เธอสร้างความแตกต่างได้แน่ๆ - I really like your approach.
(ไอ เรียลลิ ไลค์ ยัวร์ เออะโพรช)
ผมชอบแนวทางของคุณมากๆ - If you need any help you can count on me.
(อิฟ ยู นี้ด เอนี่ เฮลพ์ ยู แคน เคาท์ ออน มี)
ถ้าเธอต้องการความช่วยเหลือ วางใจฉันได้เลย - I’m really impressed. You’ve earned my respect.
(ไอม เรียลลี อิมเพรสด. ยูฟ เอิร์นด มาย รีสเพคท์)
ฉันประทับใจคุณมาก นับถือคุณจริงๆ
ให้กำลังใจด้วยการสร้างแรงบันดาลใจ
ประโยคเหล่านี้ใช้กล่าวสร้างแรงบันดาลใจได้อย่างดี นอกจากนั้นยังเหมาะอย่างมากที่จะนำมาใช้เขียนการ์ด หรือกล่าวจบสุนทรพจน์ ต่อไปนี้เป็นตัวอย่างประโยคสำหรับสร้างแรงบันดาลใจได้อย่างดี
- Follow your dreams.
(ฟอลโลว์ ยัวร์ ดรีมส์)
จงเดินตามความฝันของคุณเอง - Reach for the stars.
(รีช ฟอร์ เดอะ สตาร์ส)
ไปให้ถึงดวงดาว - Do the impossible.
(ดู เดอะ อิมพอซซิเบิล)
จงทำสิ่งที่เป็นไปได้ให้มันเป็นไปได้ - Believe in yourself.
(บีลีฟ อิน ยัวร์เซลฟ์
จงศรัทธาในตัวเอง - The sky is the limit.
(เดอะ สกาย อิส เดอะ ลิมิท)
ไม่มีอะไรจะมาหยุดยั้งคุณได้ คุณทำได้ทุกอย่างไม่มีขีดจำกัด
นอกจากการให้กำลังใจคนที่เรารักและคนในครอบครัวจะช่วยเสริมสร้างความสัมพันธ์ที่ดีแล้ว เรายังสามารถบอกขอให้มีวันที่ดีภาษาอังกฤษแก่พวกเขาในทุกๆ วันเพื่อเป็นกำลังใจง่ายๆ หรือหากคุณอยากอวยพรวันที่ดีเป็นภาษาอื่นๆ เช่น ขอให้มีวันที่ดีภาษาจีน ขอให้มีวันที่ดีภาษาญี่ปุ่น หรือขอให้โชคดีก็เป็นคำอวยพรที่น่าสนใจ เช่น ขอให้โชคดีภาษาจีน หรือขอให้โชคดีภาษาญี่ปุ่น คำอวยพรเหล่านี้ล้วนสร้างกำลังใจให้คนที่รักได้ดีไม่น้อยเลยทีเดียว