เรียก “อัน ชิ้น” ในภาษาอังกฤษให้เหมือนเจ้าของภาษา
เคยสงสัยไหมคะ ว่าเวลาจะพูดเวลาคำว่า หมู 1 ชิ้น หรือข้าวโพด 3 ฝักเนี่ย เราจะพูดเป็นภาษาอังกฤษได้อย่างไร จะใช้ “pork one piece” ดีไหม? หรือจะเป็น “three corn” ดี? วันนี้เรามีวิธีการพูดสิ่งเหล่านี้เป็นภาษาอังกฤษมาแบ่งปันกันค่ะ คำว่า “ชิ้น” หรือ “ฝัก” นี้ภาษาไทยจัดเป็นคำลักษณนาม ในภาษาอังกฤษพบว่ามีการใช้คำดังตัวอย่างข้างต้นในลักษณะคล้ายกันที่เรียกว่า classifier ซึ่งจะทำหน้าที่เป็นตัวบอกเราว่า รูปลักษณะและชนิดของสิ่งต่างๆที่เรากล่าวถึงนั้นอยู่ในรูปใด เช่น เวลาแม่บอกให้เติมน้ำตาล 3 ช้อนลงในกาแฟให้แม่หน่อย เราก็เข้าใจว่าแม่ต้องการใช้ช้อนตวงน้ำตาลออกมา 3 ครั้ง หรือเวลาเราไปซื้อน้ำตาลที่ห้าง เราก็จะซื้อน้ำตาลเป็นกิโล จะเห็นได้ว่าน้ำตาลเหมือนกัน แต่classifierที่ใช้นั้นต่างกัน
การใช้ classifier อาจสังเกตได้เป็น 3 ประเภทง่ายๆดังนี้
Classifier ที่มีความหมายถึงพาหนะที่ใช้บรรจุ ตัวอย่างเช่น
Classifier | ความหมาย | ตัวอย่างคำนามที่ใช้ |
---|---|---|
bag of | ถุง | flour, sugar |
sack of | กระสอบ | flour, rice |
bottle of | ขวด | catchup, wine, water |
cup of | ถ้วย | coffee, tea |
glass of | แก้ว | juice, milk |
jar of | โถ | jam |
tube of | หลอด | toothpaste |
carton of | กล่อง หรือถาดใส่ไข่ | egg |
blister of | แผง | pill |
Classifier ที่มีความหมายถึงการตวง ชั่ง วัดวัตถุชิ้นนั้นๆ ตัวอย่างเช่น
Classifier | ความหมาย | ตัวอย่างคำนามที่ใช้ |
---|---|---|
foot of | ฟุต | ribbon |
kilo of | กิโล | meat, pork, sugar |
liter of | ลิตร | gasoline, water |
meter of | เมตร | cloth, rope |
yard of | หลา | rope, silk |
Classifier ที่มีความหมายเป็นชิ้น อัน หรือเป็นก้อน ตัวอย่างเช่น
Classifier | ความหมาย | ตัวอย่างคำนามที่ใช้ |
---|---|---|
bar of | อัน, แท่ง | soap, chocolate |
drop of | หยด | water, ink |
ear of | ฝัก | corn |
grain of | เมล็ด | rice |
head of | หัว | lettuce, cabbage |
loaf of | แถว | bread |
lump of | ก้อน | coal, sugar |
piece of | ท่อน, ชิ้น, อัน | meat, wood, cake, paper |
roll of | ม้วน | toilet paper |
slice of | ชิ้น(ชิ้นแบบสไลด์) | bread, pork, meat |
จะเห็นได้ว่าคำนามบางคำสามารถใช้ classifier ได้มากกว่าหนึ่งคำ ทั้งนี้ทั้งนั้นก็ขึ้นอยู่กับว่าความหมายที่เราต้องการจะสื่อถึงนั้นคืออะไรค่ะ เวลาใช้คำเหล่านี้ก็ใช้โดยการนำจำนวนนับเติมไว้หน้าคำ เช่น
Two bottles of milk.
นม 2 ขวด
Two glasses of milk.
นม 2 แก้ว
Three ears of corn.
ข้าวโพด 3 ฝัก
An ear of corn.
ข้าวโพด 1 ฝัก
สังเกตว่าสิ่งที่มีแค่จำนวนเดียวหรือชิ้นเดียว มักนิยมใช้ a/an แทนจำนวนนับ
ในภาษาอังกฤษยังมีเรื่องน่าสนใจรอให้เราเรียนรู้อีกมากมาย ค่อยๆเรียนกันไปทีละนิดทีละหน่อยจะทำให้เราสนุกกับการเรียนและไม่เบื่อง่ายค่ะ ในวันหนึ่งได้เรียนสักเรื่องก็ดีกว่าไม่ได้เรียนอะไรเลย แต่สิ่งสำคัญคือการทบทวนและหมั่นฝึกใช้บ่อยๆ เพราะความยากอย่างหนึ่งในการเรียนภาษาอังกฤษนั้นคือเรียนอย่างไรไม่ให้ลืมนั่นเอง