สุขสันต์วันเกิดภาษาฝรั่งเศส อวยพรวันเกิดเป็นภาษาฝรั่งเศส
ประโยคที่ได้ยินบ่อยที่สุด และใช้ได้หลายสถานการณ์มากที่สุดเมื่อต้องการพูดสุขสันต์วันเกิดภาษาฝรั่งเศส คือ
Joyeux anniversaire
(ชัวเยอ ซานนิแวแซร์)
สุขสันต์วันเกิด
ประโยคนี้สามารถใช้ได้ทั้งกับเพื่อน ครอบครัว คนรัก หรือใช้กับคนรู้จักที่เราไม่ได้สนิทมากก็ได้ การอวยพรวันเกิดภาษาฝรั่งเศสยังมีอีกหลายประโยค หากเราเป็นคนหนึ่งที่สนใจภาษาฝรั่งเศสหรือเรียนภาษาฝรั่งเศสอยู่ เราจะได้เจอประโยคอวยพรสุขสันต์วันเกิดที่หลากหลายอย่างแน่นอน
หากต้องการคำอวยพรที่เป็นทางการมากขึ้น เราสามารถใช้ประโยคต่อไปนี้ได้
Bon anniversaire.
(บง อานนีแวร์แซร์)
สุขสันต์วันเกิด
หากต้องการคำที่มีความหมายลึกซึ้งขึ้นมาอีกหน่อย เราก็จะอวยพรว่า
Heureux anniversaire.
(เออเหอะ อานนีแวร์แซร์)
สุขสันต์วันเกิด
ประโยคเหล่านี้มีระดับความสุภาพเท่าๆ กัน ดังนั้นเราจึงสามารถเลือกใช้ประโยคไหนก็ได้
ตัวอย่างประโยคอวยพรวันเกิดภาษาฝรั่งเศส
Un an de plus, ça se fête !
(อัง อาน เดอ ปลู, ซา เซอ แฟต!)
เป็นอีกปีที่ต้องฉลอง!
Passe un bon anniversaire
(ปาส อัง บง อานนีแวร์แซร์)
ขอให้เป็นวันเกิดที่ดี / ขอให้มีวันเกิดที่มหัศจรรย์
Passe une merveilleuse journée d’anniversaire
(ปาส อูน แมร์เวเยอ ฌูร์เน ดานีแวร์แซร์)
ขอให้มีวันเกิดที่มหัศจรรย์
Bon anniversaire mon amour / mon chéri / ma chérie
(บง อานนีแวร์แซร์ มง อามูร์ / มง เชรี / มา เชรี)
สุขสันต์วันเกิดที่รักของฉัน / สุดที่รักของฉัน (สำหรับเรียกผู้ชายและผู้หญิงตามลำดับ)
การอวยพรวันเกิดให้เพื่อนร่วมงาน
การอวยพรวันเกิดให้เพื่อนร่วมงานที่เราไม่ได้สนิทนัก เรามักต้องใช้คำอวยพรที่เป็นทางการมากกว่าปกติ สังเกตว่าในสถานกาณณ์ที่เราแทนเพื่อนร่วมงานว่า vous(วู) ที่แปลว่า คุณ/พวกคุณ แทนการใช้ tu(ตู) ที่เป็นการเรียก คุณ/เธอ/แก แบบเป็นกันเอง เรามักจะต้องใช้ประโยคที่เป็นทางการตามไปด้วย
Je vous souhaite un très bon anniversaire
(เฌอ วู สเวต์ อัง แตร บง อานนีแวร์แซร์)
ฉันขอให้คุณมีความสุขมากๆ ในวันเกิดนี้
Que cette nouvelle année vous apporte plein de bonheur
(เกอ แซ็ต นูแวล อาเน วู อาพอร์ท แปล็ง เดอ โบเนอ)
ขอให้ปีใหม่นี้นำความสุขมากให้คุณอย่างมากมาย
La santé, l’amour et le bonheur
(ลา ซองเต, ลามูร์ เออ เลอ โบเนอ)
ขอให้มีสุขภาพดีมี, เปี่ยมด้วยความรักและความสุข
สุดท้ายนี้ มาดูกันว่าสำหรับการอวยพรวันเกิดเป็นภาษาฝรั่งเศสให้กับคนรู้จักแบบเป็นทางการ เช่น หัวหน้างาน มีวิธีการพูดอย่างไร
Meilleurs vœux d’anniversaire / pour votre anniversaire
(เมยเยอร์ เวอ ดานีแวร์แซร์ / ปูร์ โวเทร อานีแวร์แซร์)
ขออำนวยพรที่ดีที่สุดให้แก่คุณในวันเกิดปีนี้ / แด่วันครบรอบวันเกิดของคุณ
Un an de plus, félicitations
(อัง อาน เดอ ปลู, เฟลีซีตาซิอง)
อีกหนึ่งปีที่ผ่านไป ขอแสดงความยินดีด้วยครับ/ค่ะ
Félicitations (เฟลีซีตาซิอง) สามารถใช้เพื่อแสดงความยินดีในวาระต่างๆ ได้เช่นกัน เช่น เมื่อมีคนที่เรารู้จักขึ้นบ้านใหม่หรือสอบผ่าน เป็นต้น คำว่า “Félicitations” ใช้ในการแสดงความยินดีที่ให้ความเป็นกันเองและสื่อความหมายถึงความภาคภูมิใจหรือแสดงความยินดีในความสำเร็จของผู้อื่น
คำอวยพรวันเกิดอื่นๆ
Joyeux Anniversaire en retard!
(ชวาเยอ อานนีแวร์แซร์ ออง รอตาร์)
สุขสันต์วันเกิดย้อนหลังนะ!
Je te souhaite le plus joyeux des anniversaires!
(เฌอ เต สเวต เลอ พลู ชวาเยอ เด็ก แซนนีแวร์แซร์)
ฉันขอให้คุณมีวันเกิดที่มีความสุขที่สุด
Bonne fête
(บอน แฟต)
สุขสันต์วันหยุด
คำว่า Bonne fête (บอน แฟต) แปลตามตัวอักษรว่า “งานเลี้ยงที่ดี” และเป็นภาษาฝรั่งเศสแบบแคนาเดียน ใช้กันอย่างแพร่หลายในรัฐควิเบก
J’espère que tu auras un merveilleux anniversaire
(เฌสแปร์ เกอ ตู โอรา อัง แมร์เวเยอ ซานนีแวร์แซร์)
ฉันหวังว่าคุณจะมีวันเกิดที่ยอดเยี่ยม
เพลงวันเกิด ภาษาฝรั่งเศส
เพลงอวยพรวันเกิด “Joyeux anniversaire”(ชวาเยอ อานนีแวร์แซร์) เวอร์ชั่นภาษาฝรั่งเศส เป็นเพลงที่ง่าย และมีทำนองเดียวกับเพลง “Happy Birthday” ในภาษาอังกฤษเลย เวลาร้องก็ให้ใช้ทำนองเดียวกัน
Joyeux anniversaire
(ชัวเยอ ซานนิแวแซร์)
สุขสันต์วันคล้ายวันเกิด
Joyeux anniversaire
(ชัวเยอ ซานนิแวแซร์)
สุขสันต์วันคล้ายวันเกิด
Joyeux anniversaire….ชื่อเจ้าของวันเกิด…
(ชัวเยอ ซานนิแวแซร์…)
สุขสันต์วันคล้ายวันเกิด
Joyeux anniversaire
(ชัวเยอ ซานนิแวแซร์)
สุขสันต์วันคล้ายวันเกิด
เพลงสุขสันต์วันเกิดภาษาฝรั่งเศสอีกเพลงที่ใช้ทำนองเดียวกัน แต่มีเนื้อร้องที่ยากขึ้นมาอีกนิดหนึ่ง มีเนื้อร้องดังต่อไปนี้
Joyeux anniversaire
(ชัวเยอ ซานนิแวแซร์)
สุขสันต์วันเกิด
Heureux anniversaire
(เออเหอะ อานนีแวร์แซร์)
ขอให้วันเกิดปีนี้มีแต่ความความสุข
Tous nos vœux sont sincères
(ตู โน เวอ ซง แซงแซร์)
คำอวยพรทั้งหมดของเรานั้นเปี่ยมด้วยความจริงใจ
Pour ton anniversaire
(ปูร์ ตง อานนีแวร์แซร์)
สำหรับวันเกิดของคุณ
Tes amis aujourd’hui
(แต ซามี โอฌูร์ดูย)
เพื่อนๆ ของคุณในวันนี้
Se sont tous réunis
(ซอ ซง ตู เรอนี)
ทั้งหมดมารวมตัวกัน
Ton bonheur on l’espère
(ตง โบเนอ อง เลสแปร์)
เราหวังว่าคุณจะมีแต่ความสุข
Pour ton anniversaire
(ปูร์ ตง อานนีแวร์แซร์)
สำหรับวันเกิดของคุณ
คำศัพท์ภาษาฝรั่งเศสที่เกี่ยวข้องกับการฉลองวันเกิด
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับธรรมเนียมวันเกิดของฝรั่งเศส รวมถึงเค้กวันเกิดและการเฉลิมฉลองด้วย :
- เฉลิมฉลองวันเกิดของเขา/เธอ — Fêter son anniversaire (เฟเต ซง อานนีแวร์แซร์)
- วันเดือนปีเกิด — La date de naissance(ลา ดัต เดอ เนซองซ์)
- เค้กวันเกิด — Le gâteau d’anniversaire (เลอ กาโต ดานีแวร์แซร์)
- เทียน (วันเกิด) — Les bougies (เล บูจี)
- ของขวัญวันเกิด — Le cadeau d’anniversaire (เลอ คาโด ดานีแวร์แซร์)
- ลูกโป่ง — Les ballons (เล บาลง)
- งานเลี้ยงวันเกิด — Une fête d’anniversaire(อูน แฟต ดานีแวร์แซร์)
- คำเชิญ — L’invitation (แลงวีตาซิอง)
- ความประหลาดใจ / เซอร์ไพรส์ — La surprise (ลา เซอร์พรีซ)
- งานเลี้ยงเซอร์ไพรส์ — La fête surprise (ลา แฟต เซอร์พรีซ)
- อายุ — L’âge (ลาจ)
- เป่าเทียนวันเกิด — Souffler les bougies (ซู ฟเล เล บูจี)
- เพลงวันเกิด — Le chant d’anniversaire (เลอ ฌอง ดานีแวร์แซร์)
- การ์ดอวยพรวันเกิด — La carte d’anniversaire (ลา คาร์ต ดานีแวร์แซร์)